a letter to an editor - sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o wszelkie uwagi. :)

Question:
You are reading your favourite newspaper and you come across a letter which attacks the education system in your country (or a country that you know well).

...What a pity our school system is so out-of- date. I would suggest that some major educational reforms are needed in this new century!
Yours sincerely
Prof Collins

To give YOUR view contact the editor by writing to...

Write a letter to the editor of the newspaper giving your response to Prof. Collins' letter (about 250 words).

Mój list:

Dear Sir or Madam,

I am writing in response to Prof Collins' letter. I would like to express my own opinion on our country school system, which actually is very similar to Prof Collins' one, as I agree that radical changes should be implemented.

Having graduated from university this year, I applied for a job in more than 20 companies. Unfortunately, I was rejected by all of them. I attribute it to impractical university curriculum packed with theoretical knowledge which is useless regarding most students' future job.

University's failure to teach me more practical subjects resulted in my problems with finding the job. Therefore, it would seem sensible if students were though more computer skills which are very essential in today's world. The approach towards learning foreign languages should also change. If students got the opportunity to learn more than one, they would be better prepared for their future life. I also feel that school system should provide more internships as they give a chance to gain experience. What is more, I think that some theoretical subjects are now overestimated and it would be better if students would not have to spend so much time learning, for example, history.

The suggested changes to school curriculum would certainly improve young people's chances to succeed in modern world. I feel that the government should take this into account.

Your faithfully,
I would like to express my own opinion on our country school system, which 'actually' (niepotrz) is very similar to (the one expressed by) Prof Collins, as I agree that radical changes should be implemented.

I attribute 'it' THIS to THE impractical university curriculum packed with
theoretical knowledge which is useless regarding most students' future
'job' (lepiej employment).

'University's failure' (nie, to byla The failure of the curriculum taught at a Uni) to teach me more practical subjects resulted in my problems with finding 'the job' (nie, 'job' tutaj jest ponizej formalnosci tego listu - cf - employment, position).
Therefore, it would seem sensible if students were (tutaj cos brakuje- zdanie nie jest zrozumiale) though more computer skills which are very essential in
today's world.
If students 'got' HAD the opportunity to learn more than one (one ale czego? co? aha, teraz zrozumialam languages), they would be better prepared for their future life.
I also feel that THE school system should provide more internships as they give a chance to gain experience (in what - expand).
What is more, I think that some theoretical subjects are now overestimated and it would be better if students 'would' DID not have to spend so much time learning, for example, history. (Co history juz jest do niczego? uzyj tutaj cos innego np mathematical equations)
The suggested changes to THE school curriculum would certainly improve
young people's chances to succeed in modern world.
Dziękuje za poprawki :)

Czy to z therefore byłoby lepsze gdyby to rozbić na dwa zdania:

Therefore, it would seem sensible if some changes to the curriculum were implemented. Firstly, students were taught more computer skills which ...

Czy chodzi tylko o to, że zrobiłam bardzo niefortunną literówkę, bo zamiast though miało być thaught?

A jeśli chodzi i history to nie jest do niczego, ale wolę sie uczyć mathematical equations. ;) To raczej kwestia gustu i zainteresowań.
Firstly, students should be taught...
>I also feel that THE school system should provide more internships as
>they give a chance to gain experience (in what - expand).

a tu o co chodzi? nie rozumiem uwagi :(
by zdobyc doswiadczenie (w czym? - rozwin mysl) - podaj przyklady
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia