artur-
masz racje, tutaj mowilismy wiecej o pisowni. Ale jak wiemy, widac efekty takiej wlasnie mowy (i mozemy tutaj ja nazwac 'szybka') na pisowni. Ludzie nie rozrozniaja, ze to, co moze jest oprzyjete w mowie, nie zawsze jest przyjete w pisowni.
I zgadzam sie ze na na normalnej ulicy rozmawiajac z kolega gdy chcialbys uzywac..Do you want to drink' w calosci i wyraznie, to brzmialo by sztucznie - ale posluchaj niektorych starszych ludzi, ktorzy ladnie i poprawnie mowia po ang - jakos w ich ustach to nigdy nie brzmi sztucznie i dziwnie.
Jest tez cos, ze jak ktos sie nauczy mowic 'niepoprawnie' i 'niegramatycznie' to w przyszlosci bedzie mial trudnosci, wtedy kiedy pojdzie sie starac o prace itd. A najlepiej wiedziec od razu do kogo sie zwracamy - jak do kolegi w pubie to jednym jezykiem, jak do pracodawcy to drugim, a jak do kogos innego to inaczej. I tutaj jest ta sztuka - rozpoznac te slowa i konstrukcje zdan w daney situacji.