Bardzo prosiłabym o pomoc w sprawdzeniu tego listu

Temat przeniesiony do archwium.
Cześć asia
Na wstępie mojego listu chciałabym się dowiedzieć jak tam u ciebie i jak tam twoje zdrowie? Ponieważ ja ostatnio byłam w szpitalu z powodu chorego kręgosłupa. Na początku pobytu tam chciałam bardzo wracać ale to potem się zmieniło. Poznałam tam dużo fajnych i miłych osób. Pod koniec pobytu tam nie chciałam już wracać do domu lecz chciałam przedłużyć tam pobyt. Ale cieszę się, że już jestem w domu. Więc zachęcam cię do dbania o zdrowie. Niestety muszę już kończyć ten list więc cię pozdrawiam.

Hi Asia!
First, I would like to aks you how are you feel? I have to tell you last a few weeks I was in the hospital, because I have a problem with my spine. In the beginning I want to back to my home, but later everything change. I`ve meet many nice people in the hospital, so when my time in the hospital has finished I didn`t want to back home, but I want to stay with my new friends. Finally I`ve back home and I`m happy and healthy.
I want to stimulate you to care your body and your health.
I have to finish this letter because I`m going to the cinema with my parents.
I`m greeting you.
See you soon.
Baśka

Jak w temacie bardzo prosiłabym o pomoc. List po polsku to tylko ogólny zarys. Proszę się nim za bardzo nie sugerować. Będę wdzięczna za każdą, nawet najmniejszą pomoc.Pozdrawiam
First, I would like to 'aks' (ortog) you how 'are you feel' (nie, nie tak - jak juz tak chcesz napisac to ...DO YOU FEEL? albo zwykle sie mowi...HOW ARE YOU?) I have to tell you 'last' (co to 'last' tutaj robi? z czym sie laczy?) THAT a few weeks AGO I was in 'the' (nie the, tylko 'a') hospital, because I have a problem with my spine. 'In' AT the beginning I wantED (czas przeszly) to GO back 'to my' (niepotr) home, but later everything changeD (czas przeszly). I`ve meet many nice people in the hospital, so when my time in the hospital haD finished I didn`t want to GO back home, but I wantED to stay with my new friends. Finally 'I`ve back home' (I have back home? - nie, nie tak - I AM BACK HOME) and I`m happy and healthy.
I want to 'stimulate you' (calkowicie inne konotacje jak myslisz-zle slowa) to TAKE care OF your body and your health.
'I`m greeting you' (nie, nie tak - I send you greetings albo Best wishes)
->I would like to ask you...
->I have to tell you that last few weeks...
->"In the beginning I want to back to my home, but later everything change" - to zdanie jest niepoprawnie napisane, powinno być -> At first I wanted to get back home badly, but later everything that changed.
->I've met...
->to go back home...
->has ended zamiast has finished
->"but I want to stay" -> powinno byc: and I wanted to stay...
->Finally I've come back home...
->"I want to stimulate you to care your body and your health" - bez sensu, zamiast tego -> I want to encourage you to care of about body and your health.
->"I`m greeting you" - nie pisze się tak na końcu listu, poza tym chyba nawet jest źle napisane :-D
Po pierwsze bardzo chcę podziękować wszystkim za tak szybki oddzew i za poświęcony czas. Mam kilka pytań, więc jeśli mogłabym jeszcze trochę ponudzić, byłoby cudownie.
1. ...so when my time in the hospital `had finished` `czy has ended`? to jest koniec i to jest koniec. Czy moglibyście wyjaśnić mi jaka jest różnica między tymi zwrotami i który w tym liście byłby odpowiedniejszy...

2. w tym samym zdaniu, troszkę dalej napisałam `...but I wanted to stay with my new friends`, chodzi mi o to, żeby zaznaczyć, `ale chciałam zostać z moimi nowymi przyjaciółmi` a tymczasem zaproponowano mi również `and I wanted to stay..`. Jaka tutaj jest różnica pomiędzy `but` i `and`.

Wyjaśnijcie mi proszę jeszcze to i już nie zawracam Wam głowy:)
Pozdrawiam
1. wg mnie lepiej 'had finished' - bo czas sie skonczyl.
2. 'but' i 'and' - w tym zdaniu 'but' znaczyloby po polsku 'ale' a 'and' znaczyloby 'i' - wg mnie 'ale' (but) pasuje lepiej, bo czas przyszedl do pojscia, 'ale' ty chcialas zostac.
No właśnie ja też tak to rozumiałam ale lepiej się upewnić:). jeszcze raz bardzo dziękuję za pomoc. Pozdrawiam i powodzenia
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

CAE - sesja wiosna 2008