Have you ever had 'this' THE problem of trying to find 'your one missing
sock?' (moze inaczej...one of your missing socks?) Have you ever thought 'about it' (nie rozumiem uzycia tych slow tutaj)(lepiej OF THIS 'as' (nie w tym miejscu) 'a' (niepotr) not AS A 'single person issue' (cos tego nie lubie), but a problem which 'touches' (dla mnie zle slowo -) all people with no exceptions.
As a universal problem, I think that 'we' (a kto to jest ten 'we'?) should try to find 'some' A solution (albo some solutions) to 'solve' (lepiej resolve) it. 'For' AS AT today I really 'don't' (NIE- HAVEN'T FOUND) 'find' (niepotr) any explanation which would be more reliable THAN THE ONE 'that' WHICH I mentioned here.