O UE - sprawdzcie

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o sprawdzenie

I think that accession Polish it to uE was great success. One of the advantages is this, that Poland has received money from European Union. For it we can repair our roads and build new highways. This operation will improve communication.
Next of major advantages is this, that we can simply go to the other Union country. We mustn?t use a passport to cross border of our country. The most important advantages is this, that students from Poland can study in all of Union country. If they want, they can choose school for among many in Europe. The unemployment got smaller the thanks of UE in Poland also.
I think that THE accession 'Polish' OF POLAND 'it' (po co to? nie rozumiem uzycia tego tutaj) to THE 'UE' EU was A great success. One of the
advantages is this WAS that Poland has received 'money' (lepiej 'funds') from THE European Union. 'For it' (nie, nie - tego nie rozumiem...Lepiej...Because of this, 'we' (ale wczesniej mowiles o Polsce, w jaki sposob moge zgadnac, ze jestes Polakiem? piszemy...Poland) can repair 'our' ITS roads and build new highways.
Next 'of' (niepotr) major advantages is 'this' (niepotr), that 'we'? can simply go to the other 'Union country' (countries of the EU)-. We 'mustn't' (pomyliles uzycie tego modale...tutaj DO NOT HAVE TO) use a passport to cross THE borderS of 'our'? country. The most important 'advantages' ADVANTAGE, HOWEVER, is 'this' (niepotr), that students from Poland can study in all of THE EUnion 'country' (ale 'all' dawalo mi znac, zeby oczekiwac l. mnoga - COUNTRIES). If they want, they can choose ANY school 'for' FROM among THE many SITUATED in Europe.
..The unemployment 'got smaller' (nie..lepiej wiecej formalne slowo - HAS BEEN REDUCED) 'the' (niepotr) thanks 'of' TO THE UE in Poland also....Ja bym to zdanie zrobila inaczej...Thanks to the EU, the unemployment has also reduced in Poland)

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Brak wkładu własnego


Zostaw uwagę