prośba o sprawdzenie - dialog

Temat przeniesiony do archwium.
A: You look exhausted, Sasha! What [HAVE YOU BEEN DOING]?
B: I've [BEEN WORKING] since 7am.! I [HAVEN'T FINISHED] my project yet. And I [HAVEN'T HAVE] any breakfast!
A: How much more do you have to do?
B: About another two hours. I [HAVE] nearly [FINISHED] it.
A: Why didn't you do it yesterday.?
B: My cousin came to see me. I [HAVEN'T SEEN] him for ages, so we went out dancing - and then I was too tired. [HAVE YOU DONE] your project yet.?
A: Yes, sorry - I finished it last week.
B: So what [HAVE YOU DONE] this week? Nothing.? You lucky thing!
A: Ee, no, actually. This week I [HAVE STUDIED] for our end of term exams.
B: Oh, I hate you! I [HAVEN'T STARTED] to resive for them yet.!

Te luki --> trzeba było uzupełnić czasami Present Perfect Simple albo Present Perfect Continous.
Mógłby ktoś na to zerknąć? zaniepokoiło mnie to zadanie bo sam PPS powstawiałam praktycznie(bo wydaje mi sie ze tak powinno byc), ale czasem mam problemy z rozróżnieniem tych czasów, wiec pomyslałam ze zapytam. z gory dziękuje:)
.
I haven't had any breakfast
So what have you been doing this week? - Co robiłeś. Tamto znaczyłoby :co zrobiłaś.
This week I've been studying...(powinno być revise)

Generalnie: Jeśli p. perfectem mówisz o teraźniejszości, a jest to czynność NADAL AKTUALNA i NIEDOKONANA (studiuję, pracuję itp) to pakuj ciągły, bo pp to uwielbia bez względu czy jest to czynność non stop, czy nie. Możesz np. śmiało powiedzieć : I've been working here for 20 years. Możesz mówić także o stanach, ale wtedy podkreślasz ich tymczasowość: I've been living here for 3 months.
Natomiast jeśli po polsku pasuje czynność DOKONANA – to simple.
W odniesieniu do przeszłości używasz ciągłego tylko gdy mówisz o skutkach: I'm tired because I've been running.

Ale się nagadałem.
dziękuje:)

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Nauka języka