pomoc-opis miejsca

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałbym poprosic o sprawdzenie mojego opisu miejsca w kórym jest chyba duzo bledow z gury dzieki.

Place whose impress for me is a London. I like this places because people living there are friendly,calm and honest. In London we can see many interesing places.First plase whose appeal for me is a Big Ben. This building is very interesing because hath a big old clock.Secoundly that(takim) plasc, whose intereisng me is a Wembley. This stadion is located in Nort-West London.On him(na nim) happed vile interesing bout for example;Anglia- Polska.Next building whose for sure ought(trzeba) seeing while(bedac) in London is a London Eye. The London Eye at a height of 134 meters is the biggest Forris wheel in Europe, and has most popular. When I goes in the street at the London, I smell(czuje) lot of scent(zapach) with kitchen. In the England have got notional course, whose good taste. I instruct everyone trip in the London because this is a beautiful plase, whose ought(trzeba) visit.
>Place whose impress for me is a London.

A place that impresses me is London.

I like this places (dlaczego "places" skoro piszesz o jednym miejscu?) because
>people living there are friendly,calm and honest.

>First plase whose appeal for me is a Big Ben.

Przed liczebnikami porządkowymi stawia się "the".

The place that appeals to me is the Big Ben building.

>This building is very interesing because hath a big old
>clock.

literówka w "interesing" i "hath"

...because IT....

>Secoundly that(takim) plasc, whose intereisng me is a Wembley.

The second place that interests me is the Wembley Stadion.

On him(na nim) happed vile
>interesing bout for example;Anglia- Polska.

him/her odnosi się tylko do osób
co to jest "vile"?
Anglia-Polska to są słówka polskie nie angielskie

Next building whose for
>sure ought(trzeba) seeing while(bedac) in London is a London Eye.
The next building that surely you must visit while you are in London is the London Eye.

The
>London Eye at a height of 134 meters is the biggest Forris wheel in
>Europe, and has most popular.
..the height....is the biggest and the most popular "Forris" literówka wheel in Europe.

When I goes in the street at the London,
>I smell(czuje) lot of scent(zapach) with kitchen

goes to jest 3. osoba l. pojedynczej, a "I" pierwsza. Nie mówi się "Ja idzie", prawda?

When I'm walking the streets of London, I can smell a lot of different scents from kitchens.

In the England have
>got notional course, whose good taste.
England has national dishes that taste very good.

I instruct everyone trip in the
>London because this is a beautiful plase, whose ought(trzeba) visit.

I recommend for everyone to take a trip to London because it is a beautiful place that everyone should visit.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie