DZIĘKI WIELKIE
Wiem, że mój angielski nie jest oszałamiający (szczególnie gramatyka)… no, ale co zrobić nie każdy ma talent. Poprawiłam niektóre błędy i wyszło mi coś takiego … aaa i dodałam jeszcze polskie tłumaczenie, żeby było wiadomo o co chodziło na początku pisania tej pracy.
MEXICO CITY - MIASTO MEKSYK
---
Mexico City, Is called by Mexicans México or Districto Federal, in short DF.
Miasto Meksyk, nazwane przez Meksykanów México lub Cistricto Federal, w skrócie DF.
It's the most populated town in the world.
Jest najludniejszym miastem na świecie.
Districto Federal is situated on the highest point on earth (2250m about sea level).
Leżące na wysokości 2250 m n.p.m., jest również jednym z najwyżej zbudowanych ośrodków na kuli ziemskiej.
----
Mexico is the one place that you can love and hate in at the same time.
Miasto Meksyk to jedno z takich dziwnych miejsc, które się kocha i jednocześnie nienawidzi.
The Capital is big, exciting and it's not expected, people in there are very friendly and on every corner you can find many antiques from different epochs.
Stolica jest ogromna, ekscytująca i nieprzewidywalna, jej mieszkańcy przyjaźni, a za każdym rogiem czekają wyjątkowe zabytki z różnych epok.
But also this town which is the largest and the most populated have black sides: crowd and impurity air and some criminality ,particularly thieving.
Jednak to jedno z największych i najludniejszych miast świata ma również ciemną stronę: tłok i zanieczyszczenie powietrza, a także drobna przestępczość, szczególnie kradzieże.
---
Center of unique antiques from Spanish, USA and French or modern architecture are combination of business province, rookery and culture.
Centrum, z wyjątkowymi zabytkami architektury hiszpańskiej, amerykańskiej, francuskiej i nowoczesnej, jest połączeniem dzielnicy biznesu, bazaru i kultury.
Measures of Centro Histórico (Old Town) are covering themselves approximately with area of previous civilization of Aztec Capitol.
Granice Centro Histórico (Stare Miasto)pokrywają się w przybliżeniu z obszarem dawnej azteckiej stolicy.
---
Mexico City is placed in central table-land, where dominating climate is restrained.
Meksyk leży w centralnym płaskowyżu, gdzie panuje klimat umiarkowany.
Rainy season happen everyday for few hours.
Pora deszczowa przypada niemal codziennie przez kilka godzin.
Temperature in there is not that high.
Dzięki położeniu na dużej wysokości nawet latem nie jest zbyt upalnie.
The warmest months in the Capitol are April and May.
Najcieplejsze miesiące w stolicy to kwiecień i maj.
In the Summer and the Spring temperature goes up to 20*C.
Latem i jesienią temperatura sięga 20*C.
---
Mostly Atractions concentrate in down-town, which are placed from Zócalo (head square) and Aztec Tempo Major on East and for Alameda and Zona Rosa to Chapultepec's Park on West.
Większość atrakcji skupia się wśród śródmieścia, które ciągnie się od Zócalo (główny plac) i azteckiej Tempo Major na wschodzie, poprzez Alameda i Zona Rosa do parku Chapultepec na zachodzie.
You can't tour all the town in 2 weeks journey because it's too big and too much differential, so if you want to meet some of this place you must know that you must take care of few important attractions.
Tego miasta nie uda się zwiedzić w ciągu 2 tygodniowej wycieczki, gdyż jest zbyt duże i zbyt zróżnicowane, więc aby choć trochę poznać to miejsce, należy wziąć pod uwagę tylko kilka najważniejszych atrakcji.