proszę o poprawienie błędów

Temat przeniesiony do archwium.
The childhood this is a time for which willingly return. This is a time full games, funny situations, carefree, sweet and interesting.
My childhood was also full games and laughter. I remember also that my mum always took care of I had around a lot of toys. I especially liked playing with dolls. I felt as a lady In the kindergarten. I arranged them play. They learned how to behave at the table. I liked trips to the seaside and swimming In the sea with my mum. I was very happy and cheerful. My mum always told me that I would be a great swimmer, because I felt like a Fish in water. The most I Liked trips to Władysławowo. There we were living in the hause of my mother’s friends. They had happy children and we were playing together. I remember a lot of ice cream, chocolate and whipped cream. I remember my mum’s laugter , long walks, warmth of the Sun and cold sea water. The childhood this was also games with my dog. He was very big and He often overturned me. I liked throwing him rubber toys.
In my life were a lot of interesting events, but I the most remember childhood momeries. I would like my children to have happy childhood as well as I.
Praca na ocenę?
na ocenę? tzn.?
Pytam, czy to o czego sprawdzenie prosisz, to praca na ocenę czy też może wypracowanie z korepetycji albo praca własna.
Do szkoly (na ocene) czy piszesz sobie np. zeby cwiczyc?
na ocenę ;d
nauczyciel Ci poprawi!!! Nigdy nie będziesz wiedziała czy dobrze piszesz czy nie prosząc o pomoc innych, a tak jak dostaniesz 3 to następnym razem poślęczysz nad gramatyka i kolejna praca będzie lepsza.
no może i tak. ale nie moge sobie pozwolić na słabą ocenę a poza tym jak zobacze ze tu mam duzo bledow to nastepnym razem posiedze wiecej nad gramatyka ;)
The childhood 'this' (niepotr- ) is a time 'for' TO which WE willingly return. This is a time full OF games, funny situations, carefree, sweet and interesting.(ale carefree, sweet and interesting CO/czego?)
I 'remember also' (zla kol slow - also remember) that my mum always took care of 'I' (niestety nie - tutaj ma byc ME-prosze sie nauczyc subject/object)AND THAT I had around a lot of toys.
I felt 'as' LIKE a lady 'In' (mala litera -in) 'the' A kindergarten.
I arranged them TO play(chociaz do konca nie wiem co to ma znaczyc).
My mum always told me that I would be a great swimmer, because I felt like a 'Fish' (dlaczegfo 'fish' duza litera?) in water.
'The most I Liked' (napisz to inaczej...But most of all, I liked trips...) trips to Władysławowo. There we were living in the 'hause' (ortog) of my mother's friends.
I remember my mum's 'laugter' (ortog), long walks, warmth of the 'Sun' (dlaczego 'sun' duza litera?) and cold sea water.
The childhood 'this' (nie rozumiem uzycia tego 'this' w zdanu) was also games with my dog. He was very big and 'He' (dlaczego 'he' duza litera?) often overturned me.
In my life THERE were a lot of interesting events, but 'I the most remember' (po jakiemu to prosto slowo w slowo z polskiego - a tak nie robimy - THE MOST I REMEMBER) are my childhood 'momeries' (ortog). I would like my children to have AS happy A childhood 'as well as I' (NIE,nie tak - ...AS I HAD.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa