Proszę o sprawdzenie listu, który napisałem.

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałbym prosić o sprawdzenie czy dobrze napisałem list:

Treść listu:(Byłeś na mędzynarodowych zawodach sportowych jako widz, napisz do swojego kolegi z angli:
-jakiego wydarzenia byłeś świadkiem i kiedy się odbywało?
-z jakich krajów i w jakim wieku byli zawodnicy?
-poinformuj o wynikach przynajmniej 2 konkurencji.
-opisz wrażenia i atmosfere zawodów.)


OTO TREŚĆ LISTU:


Dear John
How are you?
On last week i was in Canada. I flown to Vancover in to Olimpics. This was Wnter Olimpics.
I was there in my brother. We sleept in five stars "High Town" hotel.
I was in olimpic in last week in Vancover.
Players was from arround the world. They were from nineteen to forty years old.
I was on the ski jumping. First place was for Simmon Ammann from Switzerland. Secound places was for Adam Małysz from Poland.
Next day I was in "Curling Area". Curling is very funny sports. In this games winner was german team.
I was very excited, because is my first Winter Olimpics.
Atmosphere in Olimpics was very friendly. In the next Winter Olimpics you must go with me. What do you think?
I wait for your answer.

Best wishes.


Dziękuję z góry bardzo za sprawdzenie.
On last week 'i' (dlaczego piszesz to slowo mala litera - prosze o uzasadnienie tego) was in Canada. I 'flown' (zle slowo) to Vancover 'in to' (nie rozumiem tego-napisz to wg ang. gramat) Olimpics.
This was (tu cos brakuje) 'Wnter' (ortog) Olimpics.
I was there 'in my' (w moim bracie - po jakiemu to jest?) brother. We 'sleept' (ortog) in (tu cos brakuje) five 'stars' STAR "High Town" hotel.
I was 'in' (zle slowo-popraw) 'olimpic' (duza litera i ortog) 'in' (zle slowo) last week in Vancover.
Players 'was' (dlaczego piszesz czasownik l. poj, jak ewidentnie 'players' to l. mnoga) from 'arround' (ortog) the world.
I was 'on' (kalka z polskiego 'na' napisz to po ang-) the ski 'jumping' (zla czesc zdanie). First place was 'for' (zle slowo) (tu cos brakuje) Simmon Ammann from Switzerland. 'Secound' (ortog) 'places' (ortog) was for Adam Małysz from Poland.
Next day I was in (tu cos brakuje) "Curling Area". Curling is (tu cos brakuje) very funny 'sports' (dlaczego to jest w l. mnogiej?). In 'this' (dlaczego to nie jest dostosowane do l. mn - games?) games winner was (tu cos brakuje)'german' (duza litera) team.
I was very excited, because (tu cos brakuje) 'is' (tutaj czas przeszly) my first Winter Olimpics.
Atmosphere 'in' (zle slowo) (tu cos brakuje) Olimpics was very friendly. 'In' (zle slowo) the next Winter Olimpics you must 'go' COME with me. What do you think?

Prtzyjemniosc byla w tym, ze co drugie slowo bylo zle napisane z bledami ortog - popraw, i nie pisz tak szybko jak nie jestes pewny co piszesz.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Studia językowe