I came 'of' (nie rozumiem uzycia tego 'of' tutaj) language camp in London. \
I was in (tu cos brakuje) Tower of London. (tu cos brakuje) Tower of London is (tu cos brakuje) interesting monument in London.
I 'was' (nie, to jest kalka z polskiego 'byla,' ale to nie tak, napisz 'odwiedzilam) The British Museum. It is the biggest 'the world museum' (zla kol slow). 'I was' (przestan z tym 'I was' napisz, 'odwiedzilam,) also on (tu cos brakuje) London Eye, it is very beautiful.
I 'made' (znowu kalka z polskiego 'zrobilam' ale po ang mowimy inaczej, poszukaj i popraw) many things, learned (tu cos brakuje) English language, met some friends in town and watched films.
In the last evening we had (tu cos brakuje) 'bonfire farewell' (zl akol slow) 'on' (kalka z polskiego) garden.
'On' AT (tu cos brakuje) language camp I 'mored' (nawet nie rozumiem tego slowa) (tu cos brakuje) cool person. 'She' (zle slowo- napisalas, 'ona imie' czy tak nawet po polsku mowimy?) name is Melissa. She 'fromed' (to slowo nie istnieje w jez. ang. napisz to normalnie) Spain.
She had long, blond hair and green 'eye' (tylko jedno oko miala - to bylo cos-pomysl co chcesz napisac).
I 'liked spoke' (tego nawet nie rozumiem) with her.