List do lekarza, prosze o przetlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie. Chce wyslac list do zagranicznego lekarza, jednak chcialabym by byl on gramatycznie dobrze zlozony. Prosze o pomoc.


Drogi doktorze Christian Jessen. Piszę do Pana z Polski, ponieważ tutaj nikt nie może mi pomóc. Dokuczają mi skurcze. Kiedy jem, mam skurcz policzka, kiedy kaszlę - w brzuchu. Oprócz tego mam skurcze łydek, stóp, i w miejscu między kroczem a odbytem. Mam strasznie słabe mięśnie. Nie tylko po wysiłku. Nawet kiedy nie jestem aktywny fizycznie, dokuczają mi skurcze i osłabienie mięśni. Mam też subkliniczną niedoczynność tarczycy, ale mimo leczenia, objawy nie ustępują. Miałem badanie EMG wykonywane na dłoni, z wynikiem pozytywnym. Badanie EMG wykonywane na bicepsie i udach dało wynik negatywny. Proszę o pomoc, nie wiem co mam robić. Będę wdzięczny za odpowiedź, i instrukcje jakim badaniom powinienem się poddać. Moze to miastenia?
Po pierwsze, mily Dr Christian nie moze tak dac Ci jakiejkolwiek rady bez badania. Drugie - tarczyce mozesz kontrolowac - zapytaj lekarza o levothyroxine.
Wg mnie (nie jestem lekarzem, ale cos tam wiem) to masz niedobor witamin. Poszukaj w internecie jakie to witaminy.Skurcze sa przeciez do wyleczenia.
Zacząłem Ci trochę. Może inni dopiszą zdanie albo dwa. Jeżeli ten lekarz jest specjalistą, powinnaś imo napisać.
Np,
Dear doctor Jessen. I am writing to you from Poland because no one here seems to be able to help me. I have been plagued with muscle spasms. When I chew, I feel a spasm in my cheek. When I cough, I experience it in my stomach. Additionally, I have spasms in my calfs, feet and the perineum area. My muscles are very weak....
.. not only after exertion. Even when I am not making a physical effort, I feel those spasms and muscle weakness. I also suffer from subclinical hypothyroidism. Despite treatment, the symptoms do not go away. I have had an EMG of my hand, which was positive, and of my bicep and thighs, which were negatrive. Please help me, I don't know what I should do. I would be grateful if you would reply and suggest what tests/examinations I should have. Perhaps it's myasthenia gravis?
*Edit łydki miało być calves

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie


Zostaw uwagę