Witam, prosze abyscie pomogli przetłumaczyć mi tekst " pamietaj, wygrywa /wygra ten wilk, ktorego narmisz/o ktorego zadbasz"
tak aby to w jezyku angielskim mialo ład i skład, przede wszystkim by bylo to poprawne jezykowo , poniewaz bedzie to tresc tatuazu. Jest to metafora zaczerpnieta ze starej indianskiej przypowiesci, czy macie jakieś pomysły? A może znacie tez inne jezyki w ktorych brzmialo by to ciekawie (tak wiem ze to nie watek wielojezykowy) z gory dziekuje za pomoc ;)