What you do?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.
Słuchałem dziś piosenki Margaret i zaciekawiło mnie co to za konstrukcja gramatyczna "what you do?" Jak to tłumaczyć? W jednym z tłumaczeń widzę "Co byś zrobił?" Trochę dziwne.
podaj mi jakis link do tej piosenki, bo nie jest jasne, czy ona ma na mysli 'what do you do? czy 'what you do is'....
albo np. 'tell me what you do'
moze chodzilo o 'Is that what you do?'
"When you fail all the way
What you do? What you do?"

Podejrzewam, ze chodzi o "Co robisz" Wtedy gdy to sie dzieje. Ale jest to czas Present Simple a tam jest w pytaniu "Do" i to mnie jakoś zmyla.Pewnie o czymś zapomniałem jak zwykle.
edytowany przez Redson: 29 lip 2018
ciekawe, co to za pioseneczka jest
no nie wiem, jak bys zamknal oczy i zapomnial, ze to Margaret, to na poczatku moze sie wydawac, ze to Rihanna normalnie spiewa
Dokładnie takie samo odczucie mam :D A co z tym "what you do?"
to chyba takie modne teraz 'What d'you do?', prawdopodobnie w tytule zapomnieli o tym, bo jak spiewa to brzmi dokladnie, tak jak przy 'd'you'
No właśnie słychać tam takie ŁODŻ czy coś w ten deseń. Pewnie skrócili aby ładnie pasowało :P Ale teraz nabrało to sensu THX
edytowany przez Redson: 29 lip 2018
albo takie cos jeszcze: Co zrobisz, jak nawalisz na calego? Cos jak: 'When you fail all the way... I mean what you do?'
Cytat: Redson
No właśnie słychać tam takie ŁODŻ czy coś w ten deseń

Bo Margaret podróżowała kiedyś po Polsce i najbardziej podobała jej się Łódź i to właśnie na cześć tego miasta ta piosenka.
albo skubani przestawili zdania wzgledem siebie: What you do when you fail all the way. [Poradnik]
ja też tamm słysze 'łodź', z czego wynika, że ona spiewa 'what do you do'
gdyby spiewala 'what you do', byloby slychac 'łoć'
tak czy siak, fajnie spiewa ta Margaretka
Jednak tytuł to "What you do" a nie "What'd you do" czy "What d'you do" dlatego zapytałem bo może o czymś nie wiem no i nie wiedziałem, że mogą być takie opcje jak podaliście . Thx.
what you do = to, co robisz
no wszystko pieknie, tylko co zrobic z kontekstem tekstu piosenki
Wydaje mnie się się że jednak jest to what do you do jednakże jak wiadomo piosenki mają swoje prawa i błędy są dopuszczalne bo czasami lepiej brzmi ze względu na ilość sylab.
jak juz staramy sie uczyc jez. angielskiego z piosenek to wybierz taka gdzie mozna rozumiec kazde slowo i gdziw slowa sa wymawiane wyrazniej.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie