Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
dowolność tłumaczenia?
Zaloguj
|
Rejestracja
dowolność tłumaczenia?
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Dodaj wpis
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
cee15
27 sie 2024
"This is the
time
I've been waiting for."
"To jest
czas/moment/chwila
, na którą czekałem."
'Time' można w takim zdaniu przetłumaczyć wedle uznania jako 'moment', 'chwila' lub jako 'czas' ?
Reklama
przed chwilą
Janski
28 sie 2024
Time or moment, when underlying occasion, or opportunity, or chance, or juncture…is meant
mg
28 sie 2024
tłumaczenie, jak zwykle, zależy od kontekstu - z kontekstu wyniknie, czy time trwał chwilkę, czy dlużej.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Dodaj wpis
«
All w zdaniu
Nauka języka
wtrącić zdanie bez czasownika
»
Nauka języka