ok, widze, 7 rozdział
to be one one's knees- być (paść) na kolana - w tekście to przenośnia, gdyby zabrakło tych restauracji 'greasy spoons', kraj na pewno odczułby ten brak
nearly destroyed- prawie (całkowicie) zniszczone
very dificult to notice- trudno je zauważyć
people from all walks of life- ludzie z przeróżnych dziedzin życia
drop-outs- tzw 'outsajderzy', indywidualiści, ktoś kto nie pasuje do ogółu
hurrying businssmen- biznesmeni będący ciągle w pośpiechu
students lazing around with huge mugs of tea- leniwie snujący się studenci z duzymi kubkami cherbaty
are not very well-off - nie są zamożni
cracked linoleum- popękane linoleum