Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
wyszło szydło z wora
Zaloguj
|
Rejestracja
Wyszło szydło z wora
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Rotkäppchen
04 lis 2006
Czy ktoś wie przypadkiem jak będzie po angielsku przysłowie "wyszło szydło z wira"? Tylko tak na serio, nie "the needle has left the bag":)
Reklama
przed chwilą
[konto usunięte]
04 lis 2006
wyszło szydło z worka - the cat's out of the bag
terri
04 lis 2006
'the cat's out of the bag' - i to twierdzi, ze niekiedy nie mozna tylko slowo w slowo przetlumaczyc i bedzie dobrze. Podobnie jak z 'it's raining cats and dogs'.
Rotkäppchen
04 lis 2006
Dzięki za pomoc:)
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
pomoc w recenzji filmu harry potter
Pomoc językowa - tłumaczenia
1 mały zwrot
»
Pomoc językowa - tłumaczenia