jak przetłumaczyć słowo "urząd gminy"

Temat przeniesiony do archwium.
jak przetłumaczyć na ang. słowo "urząd gminy", piszę CV i mam z tym problem
the Municipal Council
A "Starostwo Powiatowe"?
W oficjalnej terminologii "district office". Skadinad urzad gminy to tez bardziej "municipal office", bo "council" oznacza rade.

« 

Pomoc językowa

 »

Praca za granicą