pomoc w przetłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Mam wieeelką prośbę! Proszę o przetłumaczenie następującego zwrotu: "family record book" . O ile doskonale rozumiem znaczenie tych trzech poszczególnych słów, o tyle nie mam pojęcia co oznacza ten zwrot:/ Domyślam się, że chodzi o jakiś dokument.

Z góry dziękuję za pomoc,
pozdrawiam
Podaj cale zdanie.
Książka rekordów rodziny,
lub
Książka rekordów rodzinnych.
czy to jest związane z medycyną?
"rodzinna karta zdrowia "-- to jest związane z medycyną rzeczywiście
dziekuję Ci baaardzo. To na pewno chodzi o ten dokument! Mam go dostarczyć ale nie mialam pojęcia co to jest, jaki jest jego polski odpowiednik! Jeszcze raz dziekuje!
I dlatego wlasnie nalezy podawac kontekst :-)
pakk-
ale tutaj na stronie widac, i to nie jeden raz, ze ludzie cos nie lubia 'podawac kontekst'
Temat przeniesiony do archwium.