"Zniosło mnie" POMOCY

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o pomoc w tłumaczeniu. Zadanie : ZNIOSŁO MNIE NA LEWĄ STRONĘ. Dotyczy opisu wypadku samochodowego.
Duzo zalezy od kontekstu: dlaczego cie znioslo- zlapales gume, zostales uderzony przez inny samochod, nie wyrobiles na zakrecie....
uderzony przez inny samochód
Cos w stylu:


I was hit by another car, lost control of mine and found myself on the other side on the road
I was hit by another car and the impact pushed me to the left side of the road
I wouldn´t have made it better.Good job! However, there´s one thing that drew my attention and which, IMHO, should be changed.

I was hit by another car, LOST CONTROL/ MY STEERING WHEEL GOT OUT OF HAND and I found myself on the other side on the road.

I was hit by another car and the impact pushed me to the left side of
the road
generalnie tez opisujemy ktora czesc zamochodu byla potracona. Czy to bylo z lewej, prawej, przodu, tylu samochodu.
Moze cos takiego, ...
Another car (tutaj dodaj moze jak szybko ten drugi samochod jechal np. travelling in my estimation, at xx miles per hour) hit my car on ......
This unexpected, sudden impact resulted in me (temporarily) losing control of the steering wheel. (tutaj bym dodala, co wlasciwie sie stalo, czy ten drugi samochod popchnal, czy cos innego). This meant, that through no fault of mine, I found myself on the other side of the road.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie