umiesz liczyć, licz na siebie - jak to po ang.?

Temat przeniesiony do archwium.
nie mogę znaleźć nigdzie jak to przetłumaczyć żeby dobrze brzmiało, bo zapewne jest taki idiom.
Count on - liczyć na

Nie znajduje takiego idiomu jak umiesz liczyć, licz na siebie. Myślę, że po dłuższym szukaniu w internecie na pewno znajdziesz.
If you need a helping hand, you'll find one at the end of your arm.
oo właśnie o taki sens mi chodziło:) dzięki serdeczne:)
Spotykałem się głównie z taką formą tego powiedzenia:

If you EVER need a helping hand, you'll find one at the end of your arm.
ever nie jest obligatoryjne
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa