proszę o pomoc w tłumaczeniu.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
mam problem z przetłumaczeniem jednego zdania na język polski. Wydaje mi się, że wiem o co w nim chodzi, ale nie potrafię go do końca przetłumaczyć... W każdy razie oto one:
So what have you been up to Paulie?

Macie jakieś propozycję? Z góry dzięukję i pozdrawiam.
jakie miałeś zamiary wobec Pauliny?
nie

co tam u ciebie paula
zdanie można odczytać dwojako :)

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia