Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
"wez nie cuduj" - jak przetlumaczyc?
Zaloguj
|
Rejestracja
"Wez nie cuduj" - jak przetlumaczyc?
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
stasiu_
05 sie 2010
Hej,
Jakie kolokwialne BE powiedznie bedzie najbardziej podpasowywalo do "Wez nie cuduj, tylko..." albo "juz nie cuduj..." ?
Dzieki.
Reklama
przed chwilą
ullak
06 sie 2010
Kontekst? Może Stop fussing about.
thecheshirecat
06 sie 2010
tak, podaj szerszy kontekst.
moze: not get off!
ullak
06 sie 2010
A to get off w jakim kontekście można by zastosować?
Xyz90
06 sie 2010
stop being fussy- nie wydziwiaj, nie cuduj
savagerhino
06 sie 2010
z tym 'get off' przychodzi mi 'pare kontekstów' ale jakos tu mi nie pasuje
barbara_d
06 sie 2010
How about "Get real" ?
kategoria:
Nauka języka angielskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Temat przeniesiony do archwium.
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
czas na CPE!
CPE
Export transkrypcji fonetycznej z SM
»
Programy do nauki języków