spoko, ale w sumie to mi nie odpowiedziałaś.
wiem, że
He is believed to have been working here for over 20 years.
jest pprawne - zresztą to było zdanie wyjśiowe.
Chodzi mo o "wariacje" - każde zdanie można powiedzieć w "inny" sposób, i tak więc chodzilo mi o knstrukcję:
People believe THAT...
He is believed THAT...
[a nie: to + perfect infinitive]
zgodnie z zasadą którą znalazłam w książce "Gramatyka angielska do testów i egzaminów" Janusza Siudy z 1992r, powinno być:
Strona czynna:
------------------
People SAY THAT he IS...
Strona bierna:
------------------ Mówi się/mówią, że on JEST
It is said THAT he IS...
He IS SAID TO BE....
Strona czynna:
------------------
People SAY THAT he WAS...
Strona bierna:
------------------ Mówi się/mówią, że on BYŁ
It is said THAT he WAS...
He IS SAID TO HAVE BEEN....
Strona czynna:
------------------
People SAID THAT he WAS...
Strona bierna:
------------------ Mówiono, że on JEST
It WAS said THAT he WAS...
He WAS SAID TO BE....
Strona czynna:
------------------
People SAID THAT he HAD BEEN...
Strona bierna:
------------------ Mówiono, że on BYŁ
It WAS said THAT he HAD BEEN...
He WAS SAID TO HAVE BEEN....
ale nie ma wzmianki o countiniusie! A moim zdaniem, zgodnie z tą zasadą powinno być:
He is believed that he WAS working... ---> Znaczenie, że ludzie TERAZ myślą, że ON...hmmmm no właśnie "pracuje"? czy "pracował"? chyba załapałam... Ale dlaczego tak ważną część wszystkie książki pomijają! A w zadaniach, no i w życiu to przecież występuje!