EU parliamentary election in the ??? of Koscian
Jezeli chodzi o tłumaczenie słowa 'gmina', to jest na ten temat sto tysiecy teorii. Zalezy m.in. od tego, czy opisujesz caly system administracyjny w Polsce.
Jezeli nie, moze wystarczy 'administrative district", ale lepiej sprawdz na stronach rzadowych, jak to tlumacza.