latwa dziewczyna...

Temat przeniesiony do archwium.
mam takie pytanie dotyczace okreslenia dziewczyny, ktora jest "latwa". czy po angielsku okresla sie taka dziewczyne easy? czy jest inne okreslenie na tego typu dziewcze?
np. British English: she's a tart
'Eeasy' jest na 100% poprawne.
Vide:Longman, Dictionary of Contemporary English:
'easy' - informal - someone, especially a woman, who is easy easy has a lot of sexual parnters
"she's a little slutty"
'easy girl' też będzie ok

jest jeszcze określenie 'a bimbo' , ale to dokładnie ktoś z pustą głową i głupawy, 'blond bimbo' (sorry wszystkie bond panie :)) ja też blond). w tekstach często z takimi własnie konotacjami -> łatwa

jeszcze może być 'slut'

Zostaw uwagę