mowa zależna - matura

Temat przeniesiony do archwium.
cześć :)

Czy w transformacji maturalnej z tego roku może być wersja:

Carol congratulated Jack that he had passed his driving test. ?


You’ve passed your driving test, Jack! Well done!’ said Carol.
CONGRATULATED

Carol __________________________________ his driving test.
Ja bym ujal:
Carol congratulated Jack /that he had passed/ his driving test. /on passing/
czy mógłbym ktoś jeszcze potwierdzić albo zaprzeczyć.?

Oczywiście nie kwestionuję wiedzy fui_eu, ale niestety nigdzie więcej nie natknąłem się na takie przekształcenie i glupieje.
http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/congratulate

congratulate someone on something
tak, wiem, dziekuje za odpowiedz, tylko nie raz widzialem zdania w dwoch wesjach i to mi daje cichą nadzieje :) np.

np. BOAST ABOUT + ing : He boasted about being more intelligent than me.

albo wersja druga

He boasted that he was more intelligent than me
z niektorymi czasownikami jest to mozliwe, z innymi nie
nie powiedzialbym congratulate that
moze nie bedzie to mile z mojej strony, ale ta transformacje masz niezaliczona
1. mozna uzyc do pieciu slow (wlaczjac w to congratulated) w transformacji
2. mowi sie congratulate sb on sth/doing sth (congratulate sb that jest po prostu bledem)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa