Nie podam gotowych odpowiedzi bo mija się to z celem, ale trochę pomogę:
I shall NOT do it if I am not paid more.
I shall do it .....................................
jak w I trybie warunkowym, tylko shall zamiast will. na zasadzie logiki, nie zrobię tego jeśli nie zapłaca mi więcej, zrobię to jeśli ...
The theatre will be closed in July.
There will be..............................
przymiotnik closed zastępujemy rzeczownikiem closure, czyli there will be the closure of... (jesli się mylę niech ktoś poprawi)
Would it interest you to have more classes this month?
Would you be ...........................................................?
zdanie powinno brzmieć: czy byłbyś zainteresowany... czas. interest musimy zastapić przymiotnikiem (-ed) , ten z kolei łączy sie z przyimkiem IN, po przyimkach powinien pojawić się czasownik z końcówką -ing, więc drugi z dostępnych w zdaniu czasowników zmieniamy właśnie w ten sposób, reszta zdania bez zmian
Has anyone seen my keys?
Have .................................?
skoro na poczatku zdania pojawia się have to znaczy że powinien pojawić sie po nim rzeczownik w liczbie mnogiej. proponuję wykorzystac dostępne w zdaniu keys i zastsosować stronę bierną, w dosłownym tłumaczeniu na polski, aczkolwiek nie do końca po polsku :) - czy moje klucze były widziane przez kogoś?
This is the last time that I will ever help you.
I shall................................
zdanie budujemy w ten sam sposób jak typowe zdanie z will, czyli I will/shall not + czas. + reszta zdania, tłum. nie pomogę ci nigdy więcej, uwaga na podwójne zaprzeczenie, mówię o no more i anymore
Is it necessary to stay here till six o'clock?
Do we.......................?
skoro zdanie pyta czy to konieczne, to w drugim na zasadzie logiki, czy my ... musimy + stay here till...
mam nadzieję ze trochę pomogłam i nie zagmatwałam jeszcze bardziej :) good luck