Określenia kierunków świata pilna pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Witam

Czy moglibyście pomóc mi stworzyć kilka wyrażeń związanych z kierunkami świata. Chodzi mi o takie wyrażenia jak:

na północ (południe, wschód, zachód)
np. Król wyśle wojska na północ

na północy (południu itd.)
np. Wojska stacjonują na północy

z północy (południa itd.)
np. Przeciwnik atakuje z północy.

Z góry dzięki za pomoc.
The King sent troops to the north.
Troops station on the north.
Enemy attacking from the north.

Tak mi się wydaje :)
Też mi się wydaję, że tak to idzie, ale z drugiej strony wydaję mi się, że Anglicy mają jednak trochę inne określenia, niestety nigdzie nie mogę znaleźć takiej informacji.
Cytat: KordianZDziadow
The King sent troops to the north.
Troops station on the north.
Enemy attacking from the north.

Tak mi się wydaje :)

Ale Ci sie wydale ZLE. Prosze nie wprowadzac ludzi w blad.

The King will send his troops to the North.
Troops are stationed in the North
The enemy is attacking from the North.
Dzięki za pomoc. A jak to jest z flankami na polu bitwy? Mówimy on the right flank czy in the right flank?
nie znam się na bitwach, ale wpisując w google obie wersje, w kontekscie bitwy, na angielskich tronach mamy wyraźnie więcej wyników z 'on'
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia