the best day of my life

Temat przeniesiony do archwium.
zawsze jak pisze jakieś wypracowanie zajmuje mi to z 4 godz a i tak nawale tyle bledow ze dostaje 2. prosze pomozcie mi napisac wypracowanie na temat "The best day of my life" (jaki czas najcześciej stosować, jakies przydatne wyrażenia, słownictwo tudzież inne wskazówki) bo naprawde nie czuje sie dobrze w angielskim :|
Ile słów?
200-250
Proponuje uzywać czasu przeszłego ciągłego lub past simple... wtedy bedzie ok (jezeli oczywiscie bedziesz to robic prawidlowo)
no postaram sie. dziękuje
Ciągły - gdy opisujesz "tło" - Świeciło słońce, ptaszki śpiewały - The sun was shining, birds were singing...., albo gdy piszesz o czynnościach rozciągniętych w czasie - Szłam sobie .... - I was walking....

Prosty - gdy mowa o konkretnym wydarzeniu-
Suddenly I noticed......
He looked at me.....
I started to laugh.....
The best day of my life was the 4th of July 2002. In that special day, I was at home. The day began like every other. I woke up at 12 o'clock as usual in that part of the year. I performed my daily ablutions, had breakfast and that kind of things. Nothing seemed out of ordinary. It was not until late afternoon that my friend called me. He invited me to a party that he hosted. I was surprised at the invitation; I didn't particularly like him. Having nothing better to do, I grudgingly accepted. I titivated myself up bit, and went to the shop to buy some beer. Then I set off to the party. At first the party seemed rather boring, so I had a few rounds. Then suddenly I spotted a beautiful girl. I asked my friend about her. To my delight, she had no partner, so I decided to give it a try. I offered her a drink, she accepted without hesitance. After a quarter or so of sweet talk, I sensed she had a crush on me too. Not wanting to miss an opportunity, I invited her upstairs. We staggered to the host’s parents’ room, of course he didn’t know that. It was the first time I had got laid.

Może być wiele błędów bo słabo znam angielski, prawde mówiac prawie wcale no ale lepsze to niż nic ;)
.... was ON the 4th July ... ON that special day...
I woke up as usual FOR that part of the year ...
...had breakfast and *that kind of things. (Co to?) ... lepiej 'and did the usual things'
Nothing seems out of THE ordinary.
I 'titivated' ? ? 'dressed myself up' a bit
...so I had a few rounds. Co to? 'rounds of drinks?'
dzieki wielkie wam:) za chwile biore sie do tworzenia
"The best day of my life was the 4th(...)" "The best day of my life was on the 4th"
Wydaje mi się że moja wersja jest poprawna, jesteś pewien czy ty to dobrze poprawiłeś?
sorki - dopiero zauwazylam, twoja wersja jest ok - ja byl dodala 'dzien' np ' Saturday, 4th July' .
The bets day of my life was the 4th of july. This was uncommon day. I was at home. They day began as usual. I wake up about 10 o'clock. I was heving a shower when the phone rang. So, I took telepone and heard the best news of my life. I won main prize in competition ,,1000 zloties" i was very excited and suprised. i could take prize from present day to Saturdays between 15-20 hour in office ,,pula nagród".I had yet 4 hours, so I decided to divide this good information from my friend. I phoned to her and I asked will she come to me. She said that she will came behind 15 mintes. When I told her all she said, that I must prepare party. after 15 o'clock i and my mother went to take prize. I couldn't to wait. My mother paid me moneys on account and we went on purchases. I bought a lot of clotheses but my mother didn't permit to give me of all moneys. When we returned I prepared tasty supper. then I and my familly watched TV and we went to sleep. I couldn't fall asleep. I thought on what to give my moneys by all night. to jest mój tekst czy ktoś może to sprawdzić
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa


Zostaw uwagę