(brak przedimka) effectiveness of our questionnaire was not high, none of the hosting companies fully answered 'on' (niepotr) all of the questions. From (przedimek) collected data we 'can assume' (nie, tutaj daj 'conclude' - bo to sa twoje wyniki) that:
The 'biggest' (poszukaj inne slowo) 'mainace' (ortog) cost for hosting companies is to provide support for services that they are 'nor' (ortog) responsible for, 'like' (znowu z tym 'like' - prosze tak nie robic, a dac tutaj 'such as'): custom software, mailing problems, antivirus/firewall issuses, 'ISP's' (musisz to dac w calosci, bo nie wiem co to jest) blocking communication ports. But (przedimek) secong 'great' (zle slowo) factor is (przedimek) cost of updating (tutaj cos brak - ale nie wiem co to ma byc) running services.
Hosting providers agreed with (przedimek) need of reliable opensource stack for their services. They also consider downtime and cost as (przedimek) most important factors for (przedimek) whole migration process. 'In next section' (nie rozumiem jak to doszlo do 'next' jak nie powiedziales co bylo w poprzedniej) we will present results which 'describe' (zle slowo - moze demonstrate/illustrate) current architecture. 'Following tables' (cos tu nie jest tak) and charts will 'visualizatize' (co to za slowo, nie znam) commonly used services and Service Level Agreements.
Masz problemy z przedimkami (a, an, the). Nie dokladnie rozumiem o co tu w ogole chodzi - gdzie tu jest 'hypothesis'?