conditional

Temat przeniesiony do archwium.
I wouldn't be surprised if this will be released before the holidays.

nie trzyma się to żadnego z popularnych warunków, ale czy jest poprawne ?
zdanie wyglada okay, ale to nie jest taki 100% conditional
W AmE wygl. ok choć w BrE raczej by się doczepili. Nie mieszają oni raczej w taki sposób.
ale tutaj nie mamy doczynienia z typowym zdaniem warunkowym, e.g.
I wouldn't be myself if I didn't accept the offer.
Cytat: bery14
I wouldn't be surprised if this will be released before the holidays.

nie trzyma się to żadnego z popularnych warunków, ale czy jest poprawne ?

- Will this be released before the holidays? ( Are they going to release ...
- I wouldn't be surprised if this will be... if they're going to

simple present is more likely though
moim zdaniem, w zdaniu podrzednym z if moze wystapic wiele opcji z uzyciem roznych czasow
Cytat: engee30
moim zdaniem, w zdaniu podrzednym z if moze wystapic wiele opcji z uzyciem roznych czasow

pewnie ze tak
nie podoba mi się to 'will'. uznaję to za błąd
Natomiast mieszanie trybow warunkowych tutaj moze wynikac z tego, że 'I wouldn't be surprised' to taki zwrot retoryczny i calosc nie wyraza prawdziwego znaczenia warunkowego 'tylko w przypadku, gdyby to nie ukazalo sie przed wakacjami, bylbym zdziwiony'.
czyli używając 2 warunku przekazałbym to samo ?

i wouldn't be surprised if it were ....
Temat przeniesiony do archwium.