take an interest

Temat przeniesiony do archwium.
Co to jest: take an interest
Przykladowe zdanie:

You take an interest in a car if it's close to your personality,' she says

Jak to zdanie przetlumaczyc?
a i czemu pisze się np. I like watching
albo I like skiing .
Dlaczego jest tu ing, jesli nie robie tego w tym momencie
take an interest in sth - zainteresować się czymś.
Po czasownikach wyrażających upodobanie jak np. like, love oraz wielu innych trzeba użyć czasownika z końcówką ing lub bezokolicznika ale to później się dowiesz.
edytowany przez xpabloxx1: 03 wrz 2013
Myslisz dwie różne rzeczy, to , że jest tutaj końcówka -ing wcale nie znaczy, że coś dzieje się właśnie teraz. Pełni ona podobna rolę jak w polskim końcówka -anie
I like reading - Lubię czytanie
I like singing - Lubię śpiewanie
I like skiing - Lubię nartowanie ;-) tzn. zjeżdżanie na nartach

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia