Witam,
jak powiedzieć 'myślę, że zrezygnuje z monitora i kupię tylko komputer, w końcu stary monitor jeszcze działa' (w sytuacji gdy rozmawiam z kimś podejmując decyzję o zakupie), czy może być 'I think I would resign from (from buying?) a monitor (screen?) and I will buy (take?) just a desktop computer, after all my old monitor still works'?
I jeszcze jako powiedzieć 'jakoś w mp4 nie może być przecież aż tak dużo gorsza', czy może być 'the quality in mp4 format can't be much worse'?
z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam :)
edytowany przez justme33: 23 wrz 2013