jak to powiedzieć?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,
Jak powiedzieć po angielsku siedziec przy grillu/ognisku, albo byc/spędzać czas ze znajomymi na grillu/ognisku? Jedyne co mi przychodzi do głowy to: " I've just spent some time with my friends by the fire place"? Ale nie wydajemi się żeby to było ok....
Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam :)
fireplace
Cytat: fui_eu
fireplace

Mnie to się z kominkiem kojarzy, nie z grillem.

A takie coś jak: barbecue?
Cytat: To_ja
Cytat: fui_eu
fireplace

Mnie to się z kominkiem kojarzy, nie z grillem.
A takie coś jak: barbecue?

albo jak Aussies mowia : barbie...
U nas mowimy fire pit, ktory jest z dala od bbq. Nie spotkalem sie zeby ludzie gromadzili sie by bbq.
We had a bonfire (party).
We had a good time around a bonfire.
We spent some time by a bonfire.
We had a great time by a bonfire, roasting marshmallows and telling ghost stories.
Gdzie mieszkasz ze mozesz robic bonfire?;)
In the country.
Lucky you;)
dzięki wielkie :)
Temat przeniesiony do archwium.