jeżeli masz okreslenie czasu (np. 'wiele lat później'), to można użyć 'mial się dowiedzieć'
Moim zdaniem (nie uczyłem się polskiego :-), róznica jest taka, że 'miał się dowiedzieć' opisuje to zdarzenie z perspektywy wcześniejszego momentu w czasie, tak jak angielskie 'was to'
w przykladzie z samochodem 'miał się dowiedzieć' dotyczy momentu zakupu samochodu. Jeżeli tera napiszesz o tym, co nastapilo bezposrednio po zakupie, bedzie to liniowa kontynuacja narracji i uzyjesz simple past
'dowiedzial sie' przenosi nas do tego punktu w czasie, kiedy sie dowiedzial. Jezeli teraz opiszesz to, co nastapilo bezposrednio po zakupie, uzyjesz past perfect
wiem, przelaczam sie miedzy polskim tekstem i angielskim tekstem