"wkradła się pomyłka"

Temat przeniesiony do archwium.
jak to napisac po ang. bardzo proszę :

Czy przypadkiem w pozycji nr 3 nie wkradła się pomyłka (nie ma pomyłki) zawsze było ....
Isn't there an error in entry/listing/item 3? It has always been/ It was always....

Ale to troche nieformalnie; przez telefon lub osobiście, może nawet prze email można by tak zapytać. Jeśli to jakaś korespondencja biznesowa, to już nie bardzo.

I would like to confirm listing/item/entry 3. It has always been X, but on/in your last ..... it is Y. Is this an error?

 »

Pomoc językowa