Witam,
mam problem z jednym zdaniem, a właściwie z filozoficzno-metafizycznymi ciągotkami mojej anglistki :)
Jak powinni brzmieć to zdanie po angielsku:
nie chodzi o tam aby ja mówiła o sobie , chodzi o to abyś ty chciał słuchać
Ja przetłumaczyłem to w ten sposób:
It doesn't go about talking about me, but if you want to listen…
z góry dziękuję za pomoc