Wygląd poranny jest związany głównie z twarzą więc zaden "nieogar" tu nie pasuje ani po polsku ani po angielsku. Po polsku możemy powiedziec do lustra np. "Ale kapeć.../Ale facjata..."
Po angielsku w tym kontekscie często sie słyszy na filmach np. "What a mug!"
xpabloxx1
01 paź 2014
looking messy after waking up jest jak najbardziej w porządku. już zrobiłem research.
nieogar pasuje tu wyśmienicie. przynajmniej moje pokolenie tego używa w tym kontekście...
xpabloxx1
01 paź 2014
co do samego mug czyli face to jest raczej przez starsze osoby używane.