Be to (in the past)

Temat przeniesiony do archwium.
Będę wdzięczny za pomoc.

Czy można użyc konstrukcję “be to” w Past Perfective? Na przykład:
Mr Jones had been to speak at the meeting.

Rozumuję w ten sposób:
He is to speak at the meeting.
He was to speak at the meeting.


Cofając sie jeszcze bardziej:
He had been to speak at the meeting.[/i]
lub
He was to have spoken at the meeting.

Z drugiej strony, te ostatnie zdanie jest chyba wytłumaczone w ten sposób:
But was/were + to + perfect infinitive means that the arranged event did not actually happen.
http://www.grammaring.com/be-to-infinitive
Czy można użyc konstrukcję “be to” w Past Perfective? Na przykład:
Mr Jones had been to speak at the meeting.
tak, ale tam brakuje slowa...had been set/noted...to speak

He was to have spoken at the meeting. - to jest ok, pierwsze zdanie nie.
Dziękuję.
A w "reported speech"?

Mr Jones was to speak at the meeting.

She said that Mr Jones ... at the meeting.
Nie bardzo, "be to" tutaj to modal idiom i nie moze wystapic w formie niefinitywnej:
*The conference has been to take place in Athens (3.45)

To 'be' tu wystepuje jako, powiedzmy, taki operator, chcociaz znow te modal idioms
jak 'be to/had better/have got to' tez nie sa zupelnie ani auxiliries ani semi-auxiliries.

Natomiast moze byc tak jesli mamy teoretyzowac:

Mr Jones' ambition was to speak at the meeting.
She said that Mr Jones' ambition had been to speak at the meeting.

Ale tutaj nie mylic bo 'be' tutaj to zwykly copula 'be' followed by an adverbial infinitive clause.
Ale to chyba jasne, no i znaczenie juz inne.
edytowany przez savagerhino: 17 lut 2015
'has been to' to forma finitywna
A niech to wszystko szlag ... Nigdy się tego wszystkiego nie nauczę i nie zapamiętam.
Przepraszam i dziękuję.
Cytat: mg
'has been to' to forma finitywna

ja tylko zacytowalem Quirk'a, ale wiem dlaczego taki 'poslizg' w zrozumieniu moze byc
quote,
None of these idiomatic verbs has nonfinite forms; they cannot therefore
follow other verbs in the verb phrase:
*The conference has been to take place in Athens (3.45)
unquote

bo to chodzi o 'be', a tu po 'has' idzie 'been'.

dalej jeszcze zacytuje co innego z 3.2

On this basis, the -S form and the past form are called FINITE,
whereas the -ing participle and the -ed participle are called NONFINITE.
The BASE form (the form which has no inflection) is sometimes finite, and
sometimes nonfinite (see below). In a finite verb phrase (the kind of verb
phrase which normally occurs in simple sentences), only the first verb word
(in bold face below) is finite:

She calls him every day.
She is calling him'now.
She has called twice today.
edytowany przez savagerhino: 18 lut 2015
w calosci jest finitywna :-). Zrozumiałem to jako 'finite verb phrase'
Cytat: mg
w calosci jest finitywna :-). Zrozumiałem to jako 'finite verb phrase'

Bo byles w sklepie a ja zostalem zamkniety w pokoju:)

@our 'The Great Kilt Ballbreaker Operator' a.k.a Labtes:)

Generalnie sprawa jest bardzo prosta. Zobacz, wlasnie powodem ze ten modal idiom 'be to' o ktory pytales, wyrazajacy quote,"futurity, with varied connotations of compulsion, plan, destiny", moze wystapic tylko w formach 'is to' i 'was to' jest to, że to 'be' musi tu byc w formie finitywnej ale w 'has/had been to' to byłoby w formie niefinitywnej z powodow ktore wyzej podalem (None of these idiomatic verbs has nonfinite forms; they cannot therefore follow other verbs in the verb phrase)

The conference was to take place in Athens
*The conference has/had been to take place in Athens.

czy 'have got to'

I have got to leave soon
*I will have got to leave soon

for further reading, to moze blizej rozjasnic sprawe
3.52
Finite verb phrases contain, as their first or only word, a finite verb form
(as described in 3.2) which may be either an operator (cf 3.21) or a simple
present or past form.


3.30
(k) Finite functions only
Modal auxiliaries can only occur as the first (operator) element of the verb
phrase. They cannot occur in nonfinite functions
, ie as infinitives or
participles, and as a consequence of this can occur only as first verb in the
verb phrase
. The primary verbs have the full range of nonfinite forms,
but not all of these forms can be used in auxiliary function.
For BE, all three nonfinite forms can be auxiliaries: be, being, been;

Jak slusznie zauwazyl MG (bo byl w sklepie:) 'has been to' jest w calosci forma finitywna, a w tu mielibysmy pierwszy 'has/had' a dopiero drugi 'been'.

You get the drift, right?
edytowany przez savagerhino: 18 lut 2015
Dziękuję, teraz mam to już wbite do głowy. Moja irytacja wynika z tego, że już przecież czytałem o tym w Quirku i do diaska, by nie być ordynarnym :), powinienem był to wiedzieć.

'The Great Kilt Ballbreaker Operator' - Skąd Ty to bierzesz? :)

A MG chodzi do tego sklepu a jeszcze nic nam nie kupił.
Cytat: labtes
A niech to wszystko szlag ... Nigdy się tego wszystkiego nie nauczę i nie zapamiętam.
Przepraszam i dziękuję.

po co to musisz wiedzieć?
By kiedyś dobrze władać tym językiem, by nie zastanawiać się nad czymś co już powinienem umieć i nie marnować w ten sposób czasu, by zaspokoić swoją fiksację nad analizowaniem rzeczy których się uczę, by czerpać radość z rozumienia gramatyki którą lubię :)
Cytat: labtes
'The Great Kilt Ballbreaker Operator' - Skąd Ty to bierzesz? :)

I have a very creative mind. Other than that, I don't even like you:)

Cytat: zielonosiwy
po co to musisz wiedzieć?

Jak widac Labtes kieruje sie starym chinksim przeslowiem:

"Those who have knowledge, don't predict. Those who predict, don't have knowledge."
do you like me at least?
this quote seems pretty stupid :)
Stoooopid? 'Stupid' is relative unless you mean 'stupid' like a giddy campus queen on prom night:)
Do I like you? Of course I do! You're the best thing since sliced bread:)
Cytat: zielonosiwy
this quote seems pretty stupid :)

It does not as long as it shows me in a favourable light :)
edytowany przez labtes: 18 lut 2015
Cytat: labtes
Cytat: zielonosiwy
this quote seems pretty stupid :)

It does not as long as it shows me in a favourable light :)

Take it easy. Everybody knows you're into cherries up to your ears.:)
I can't blame you.
edytowany przez savagerhino: 18 lut 2015
Temat przeniesiony do archwium.