to please somebody

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie,
czy zdanie: it is really difficult to please you all - w sensie, że trudno was wszystkich zadowolić - jest prawidłowe?
Pozdrawiam,
K
ok
albo: "all of you"

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Egzamin gimnazjalny