2 pytania

Temat przeniesiony do archwium.
Hej,
mam 2 pytania:
1. parę razy spotkałam się z zapisem w stylu "In December, ...", "Today, ...." gdzie po tym 'określeniu czasu' stawiało się przecinek, a potem opisywało co się w tym dniu/czasie stało, czy w przypadku "And by the end of it, ...." i "And then came the day, when ..." też można postawić przecinek?
2. czy jak się podaje czyjeś nazwisko na końcu zdania, po takim jakby opisie tej osoby, to stawia się przecinek, albo myślnik? "the role is played by a great American actor - Al Pacino."? "the role is played by a great American actor, Al Pacino."?
okoliczniki na poczatku zdania nalezy oddzielac przecinkiem od grupy podmiotu, ktora nastepuje zaraz po nich. Jak jest krotki okolicznik, np. today albo here, to nie trzeba stawiac przecinka, ale mozna.
...end of it PRZECINEK, ale w drugim przykladzie nie, bo to nie jest okolicznik na poczatku zdania.

2. myslnik jest nieangielski.
Mozesz pisac:
nazwisko przecinek okreslenie
a(n) okreslenie called nazwisko - jak nie jest znany
the okreslenie nazwisko - jak jest znany
1. dziękuję wyjaśnienie :)
2. czyli w podanym przykładzie będzie "the role is played by the great American actor Al Pacino." bez przecinka?
końcowka ok
a piszesz do kogoś kto nie wie nic o kinie amerykańskim?
bo takie rzeczy jak "the great actor" troche głupio brzmią, jeżeli chodzi o powszechnie znanego aktora na calym swiecie
[quote name=zielonosiwy "the great actor" troche głupio brzmią, jeżeli chodzi o powszechnie znanego aktora na calym swiecie[/quote]
Nie wszyscy na swiecie jego znaja. Sa cale kraje ktore o nim nigdy nie slyszaly. ...:-)
no tak, ale tam gdzie znają kino to raczej o nim słyszeli
w Bhutanie czy w Amazonii kina nie znają
edytowany przez zielonosiwy: 12 maj 2015
nie no, jakoś tak po prostu Pacino przyszedł mi pierwszy na myśl ;) zastanawiało mnie czy w takich przypadkach stawia się przecinek albo myślnik przed nazwiskiem, czy nie ;)

Dziękuję za pomoc :)
edytowany przez xxxyz: 12 maj 2015
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa