1 krotkie pytanie

Temat przeniesiony do archwium.
czesc!
czy to jest ok: "I like this rendition but, generally, I don't really like the song itself" ? - chce powiedziec, ze pomimo tego, iz lubie jakies wykonanie danej piosenki, piosenka sama w sobie mi sie w sumie nie podoba
edytowany przez cw85: 24 cze 2016
Może być.
przecinek przed but
dzieki, a takie jeszcze pytanko, jak chce powiedziec "powiedzial mniej wiecej *cytat*" to moze byc "he said more or less *cytat*" czy "more or less" sie w tym kontekscie nie uzywa?
edytowany przez cw85: 24 cze 2016
tak, mozna tez: he said 'something like....'
dzieki :)
Temat przeniesiony do archwium.