kategoria: Nauka języka angielskiego / forum: Pomoc językowa
Carrimon85
21 gru 2016
Witam, mam pytanie czy dobrze napisałem tytuł pracy licencjackiej? I co ważniejsze jak go przetłumaczyć na polski? Skrót TPR bym zostawił ale EFL należało by chyba rozwinąć tak?
The effectiveness of TPR techniques in teaching EFL vocabulary to children.
a co to jest 'EFL vocabulary'? Mówi się tak, dlaczego nie 'English vocabulary'?
Carrimon85
21 gru 2016
@mg Chciałem zaznaczyć, że j.angielski nie jest pierwszym językiem tych dzieci.
A czy temat po polsku mógłby brzmieć: Efektywność metod ruchowych w nauczaniu dzieci języka angielskiego jako języka obcego?