A Murphy mówi tak: when you think about sth, you consider it, you concentrate your mind on it.
When you think of sth, the idea comes to your mind - dla mnie to coś ala think up - wymyśleć.
We also use think of when we ask or give an opinion
np. What do you think of the movie?
Jeśli dobrze rozumiem Ona myśli o kupnie nowego domu, myśli czyli rozmyśla nad tym, rozważa to
Stąd też mam wrażenie, że bardziej pasuje tu think about a nie think of.
Przynajmniej wg. Murphiego