articles #2

Temat przeniesiony do archwium.
I'm glad that I didn't go to the Emerson School, because (the) students there phonies and snobs.

Czy w tym zdaniu konieczne jest użycie przedimka określonego? Jeżeli tak, to dlaczego?
a jak myślisz? czy mówimy o konkretnych uczniach czy o uczniach ogólnie?
poza tym w zdaniu brak jednego slowa
Myślę, że powinno być, bo chodzi o uczniów tej konkretnej szkoły. Z drugiej strony, można też pomyśleć o nich jako o jakimś ogóle.

I'm glad that I didn't go to the Emerson School, because the students there are phonies and snobs.

Pytam, bo ostatnio miałem podobny problem z pisaniem o "citizens" i "society" w kontekście Polski i dałem przedimki określone i to był błąd. Zastanawiam się gdzie jest różnica między tymi dwoma zdaniami.

Tamto zdanie:

The Polish government should definitely legalise the use of recreational drugs since it would be beneficial to (THE) society, as it would remove severe punishments for possessing recreational drugs and prevent the young from violating the law at an early age, provide (THE) citizens with safe drugs from legal sources, and thereby deter organised crime.

Tutaj też teoretycznie chodzi mi o konkretnych obywateli, konkretnego kraju, a nie obywateli w ogóle, a jednak przedimek określony nie był potrzebny. Nie potrafię za bardzo tego zrozumieć. Gdzie jest różnica między tymi zdaniami?
szkola jest bardziej okreslona

nb. the jhest tam przede wszystkim ze wzgledu na obecnosc there
Cytat: midnight_cowboy
I'm glad that I didn't go to the Emerson School

co to za 'the' przed nazwa szkoly?
If it were me, I would drop both articles.
Cytat: Aaric
If it were me, I would drop both articles.

Same here.
engee30, taka nazwa widnieje na oficjalnej stronie szkoły
nie dziwi mnie to, bo niektorym sie wydaje, ze tak bedzie lepiej, moze nawet dostojniej
stara dobra grama mowi jednoznacznie - 'the' nie stosujesz w nazwach instytucji, kiedy jest imie wlasne, chyba ze w nazwie szkoly znajdzie sie 'of', wowczas 'the' jest dopuszczalne
'the' jest czescią nazwy własnej, engee
jeżeli uważasz, że wymyślili złą nazwę dla swojej szkoły, bo nie zgadza się to z regułką, którą kiedyś przeczytałeś w jakiejś książce do gramy, to napisz do nich i im to wytknij.
http://theemersonschool.com/
A co z takimi zdaniem:

I'm glad I didn't go to the Emerson School, because its (jako szkoły) students are phonies and snobs.

Przy okazji, czy przecinek przed "because" jest tutaj konieczny?
Cytat:
Myślę, że powinno być, bo chodzi o uczniów tej konkretnej szkoły.

Dokładnie. Brak 'the' byłoby błędem w tym wypadku.
Cytat:
I'm glad I didn't go to the Emerson School, because its (jako szkoły) students are phonies and snobs.

ok

Cytat:
Przy okazji, czy przecinek przed "because" jest tutaj konieczny?

nie jest
W takim razie, czy jest błędem (przecinek)? Jest jakieś uzasadnienie tego?
Cytat: zielonosiwy
'the' jest czescią nazwy własnej, engee

to akurat jest oczywiste - ja napisalem, dlaczego wiekszosc szkol nie ma w swojej nazwie 'the', bo dodawanie przedimka jest po prostu snobistyczne, i tyle
nie, nie jest błędem
w sumie ktoś mógłby powiedzieć, że jest potrzebny, bo bez niego zdanie można rozumieć w ten sposób, że bufony w tej szkole nie są powodem, dla którego nie wybrałeś tej szkoły
moim zdaniem jednak nie ma obawy, że to będzie tak zrozumiane
Rozumiem zielonosiwy, dzięki!
ja też znam regułkę, że w nazwach zaczynających się od nazwy własnej nie ma the, i wiele przykladow ja potwierdzajacych. Ale cos, tu szkola zdecydowala sama.
Cytat: mg
tu szkola zdecydowala sama.

dokladnie, to pozostaje zawsze w gestii zalozyciela
Cytat: zielonosiwy
w sumie ktoś mógłby powiedzieć, że jest potrzebny, bo bez niego zdanie można rozumieć w ten sposób, że bufony w tej szkole nie są powodem, dla którego nie wybrałeś tej szkoły

to pokazuje, jaka moc ma poprawnie uzyty przecinek w zdaniu dla znaczenia zdania; moim zdaniem, ten przecinek jest tam niezbedny, aby podkreslic powod, dla ktorego nie uczeszczalem do tej szkoly, a powodem byly wlasnie te snoby - jak widac cos w tej nazwie szkoly z 'the' ma swoje odzwierciedlenie w uczniaich, ktorzy tam uczeszczaja :L
I didn't go to the Emerson School…to the Emerson Elementary…to the John Bishop High…

He didn’t go to the John Bishop High (School)…because the students there were phonies and snobs…( No the unless all of them or almost all of them were phonies and snobs.)

But since we are at it, what makes one phony and snob?

The Polish government should definitely legalise the use of recreational drugs since it would be beneficial to (THE) society, as it would remove severe punishments for possessing recreational drugs and prevent the young from violating the law at an early age, provide (THE) citizens with safe drugs from legal sources, and thereby deter organised crime.

..because it would remove, ..prevent,.. be…beneficial to (Polish) society…and provide citizens with…

How old are you, cowboy? If you are the author of this drivel and if I fathered you, you would be enjoying sleeping standing, because the sore backside of your front side would never let you lie down.

I didn't love her because she was stupid. I didn't love her, because she was ugly.

See the difference that a single comma can make?
edytowany przez Janski: 27 paź 2018
"The" has the amazing power of being able to round up countable plurals. In other words, a power to impose a boundary over the extent of them.
Cytat: Janski
"The" has the amazing power of being able to round up countable plurals. In other words, a power to impose a boundary over the extent of them.

"The" treats uncountables the same way it treats countable plurals.
Janski, What's the matter pal? Don't you like to smoke a joint from time to time?
Cytat:
How old are you, cowboy? If you are the author of this drivel and if I fathered you, you would be enjoying sleeping standing, because the sore backside of your front side would never let you lie down.

I wish something bad would happen to you real soon.

Cytat:
But since we are at it, what makes one phony and snob?

Wrong.
What makes one a phony and a snob?
What makes one phony and snobbish?

Try again next time.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie