Tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
You're tall tan something in between.

To kawałek tekstu piosenki i nie mogę zrozumieć tego kontekstu..
a tekst widziales czy spisales ze sluchu?
Widziałam..
Jeśli to pomoże to jest to amerykański angielski

Cytat: mg
a tekst widziales czy spisales ze sluchu?
to daj link do piosenki i tekstu
Title?
Austin Giorgio - Somebody To Love

https://youtu.be/ONKDjH1T3W8
tam powinny byc przecinki - slychac, jak spiewa
you're tall, tan, something in between
wysoka, opalona, nie za mala, nie za duza
Dziękuję
mysle, ze tam powinno byc...you're tall, tanned.....
'tan' dla mnie nic nie znaczy.
Ale piosenka jedna z lepszych.
może autor sam nie wiedzial, jak zapisac tanned
Tan to "opalony". Po szybkim przeszukaniu, znalazłem potwierdzenie w słowniku:

Tan
NORTH AMERICAN
(of a person) having brown or darkened skin after exposure to the sun.
"she looks tall, tan, and healthy"
Oxford dictionary also lists tan as adjective.
Merriam-Webster Dictionary:

tan adjective
tanner; tannest
Definition of tan (Entry 2 of 4)
1: of the color tan
2: of, relating to, or used for tan or tanning

Examples of tan in a Sentence
Adjective
I can't believe how tan she is!
a horse with tan markings
to jest roznica pomiedzy BrE -' tanned' a AmE - 'tan'.
You have a nice tan. You are very tanned.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa