"might" w zdaniu a może may lub can?

Temat przeniesiony do archwium.
"If we are lucky, we might find buried treasure."

Dlaczego tu jest "might" a nie may lub can? Nigdy nie wiem kiedy użyć tego might.
IMO mogłoby być could.
might = mniej wiecej 20% szansy
may = mniej wiecej 40-50% szansy

Besides being a request for permission, the word ‘may’ can also refer to something that is likely to happen. ‘Might’ has a similar meaning, but refers to something a bit less likely to happen.

https://englishlive.ef.com/blog/language-lab/english-grammar-help-use-can-may-might/
W drugim i trzecim trybie warunkowym czasem zamiast słówka would możemy użyć should, could lub might: kiedy chcemy powiedzieć, że coś mogłoby się stać, raczej niż stałoby się.

She might have frozen to death if she hadn't called for help.
W drugim i trzecim trybie warunkowym czasem zamiast słówka would możemy użyć should, could lub might: kiedy chcemy powiedzieć, że coś mogłoby się stać, raczej niż stałoby się.

She might have frozen to death if she hadn't called for help.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa