If he studied more, he could be fluent in English
Wydaje mi się że to „could” w 2 trybie w result clause odnosi się tylko albo do pozwolenia lub prawdopodobieństwa(możliwości). Nie ma to znaczenia „być w stanie”. Gdyby się uczył to byłoby to możliwe (jego mówienie po angielsku)
To nie ma znaczenia „gdyby się uczył to byłby wstanie ”, czy tak?