Proszę o sprawdzenie dwóch krótkich tekstów :)

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o sprawdzenie tych dwóch tekstów. Będę bardzo wdzięczna!!


I would like to undertake odd job.
I think about carer work. I like children very much and I have with them good contact.
I finished preparatory rides. I earlier worked as carer. I finished the direction of pedagogy.
I need this work on period four months.



In last week I was in commercially amusement centre. I spent successful Saturday with my friend.
The shopping centre is situated near “Sunny” street and opposite three star hotel and institution social. It is big and green. There are cinema, restaurant, bowling-alley and small amusement park for children, inside building.
I bought there books, clothes and equipment to school. Then I after purchases went with friend on bowling-alley.
When we were walking inside centre we met well-known actress. We spoke with her several moments and we received autographs then. I will never forget that day.


Z góry dziękuję!
Moze jednak ktoś pomoże? ://
Bardzo Was proszę.. to przeciez tylko chiwlka dla kogoś kto umie jezyk angielski; przy okzji ktoś będzie baardzo wdzięczny ;)
I would like to undertake {the/an} odd job.
I {am/was thinking} about {taking up a job as a} carer. I like children very much and I have good contact {with them}.
I finished 'preparatory rides' (what does it mean?). I {have worked as a carer before}. I {majored in} pedagogy.
I need this work {for a} period {of} four months.
- dopisz przedimki;
- zadbaj o odpowiednią kolejność, m.in. w zdaniu: I have with them good contact. -> I have good contact with them.
- In last week - samo "last week" oznacza "w zeszłym tygodniu"
- and opposite three star hotel - a gdzie "there is"?
- When we were walking inside centre - mówisz o konkretnym centrum, więc potrzeba tu "the"
- several moments - nie widziałam jeszcze takiego zapisu i sama też go nie stosuję. Zostawiłabym samo "for a moment"

Widzę, że napisałaś/eś go już dość dawno, więc po takim czasie możesz też go poprawić. Tekst jest pisany zbyt "po polsku" i jest w nim sporo błędów.
{} Last week I was {at a} (commercially - I don't get it here) amusement centre. I spent {that} Saturday with my friend {successfully}.
The shopping centre, {which is big and green in colour,} is situated near {Sunny} street, opposite {a/the} three star hotel and {the/a social centre building}. There {is a} cinema, restaurant, {bowling alley} and {a} small amusement park for children inside {the} building.
I bought {some} books, clothes and equipment {for} school {there}. {After I (had) made the purchases,} I went {to the bowling alley with my friend}.
When we were walking inside {the} centre we met {a} well-known actress. We spoke with/(to - it's more British) her {for some time} and {then} we {got her} autographs. I will never forget that day.
Dziękuję Wam bardzo, bardzo serdecznie :) Pozdrawiam!!!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Praca za granicą

 »

Studia za granicą